questões de política urbana
Os descontentes do porto
Crônica de um movimento por moradia na primeira favela do Rio em época de dispersão política e megaeventos esportivos
Claudia Antunesdespedida
Enfim, terminou
Do karaokê às margens do lago Paranoá ao “leilão silencioso” na boate paulistana: os advogados do mensalão dizem adeus a 2012
Daniela Pinheiroanais da arquitetura
Niemeyer visto de fora
Sua obra é, ao mesmo tempo, expressão rigorosa do modernismo e crítica implícita a seus princípios
Paul Goldbergerquestões de razão e fé
A propósito do otimismo
Não há motivo para acreditar que o aumento do conhecimento e o avanço da espécie caminhem juntos
André Lara Resendequestões pouco diplomáticas
Obama nas alturas
O Brasil ficou fora do radar da campanha da reeleição do presidente americano, e não é mau que continue assim
Marcos de Azambujaquestões de verão
Na praia
Não suporto a areia como leito sexual, e ninguém ignora, por mais que os hidrólatras esperneiem, que a água, sobretudo a do mar, dificulta qualquer tipo de fricção erótica
Alan Paulsquestões literárias
Há uma santa com seu nome
Evangelhos, psicanálise, estética e até um docinho na metáfora de Proust
Mario Sergio Contidiário da Dilma
Quem não dança balalaica que cuide do samovar
Estou no paraíso: sou presidenta, avó, e festejo meu niver na Rúúússia!
anais da ciência
A solução do mosquito
A engenharia genética pode acabar com a dengue?
Michael Specteresquina
Tu tá aqui que eu sei
A tecnologia a serviço dos gays em busca de uma história rápida
Consuelo DieguezEntre quatro paredes
Peça teatral inspirada no affair Strauss-Kahn não cativa o público
Rafael Carielloficção
Madalenas idas e vividas
Assim que a colher de chá misturada com migalhas do bolo tocou meu palato, estremeci. Um prazer delicioso me invadira. Ele me tornou as vicissitudes da vida indiferentes; seus desastres, inofensivos; sua brevidade, ilusória, enchendo-me de uma essência preciosa. Essa essência não estava em mim, ela era eu. Cessei de me sentir medíocre, contingente, mortal
Marcel Proustcolaboradores
Erkhemchukhal Dorj [capa] é fotógrafo e mora na Mongólia.
André Lara Resende [A propósito do otimismo], economista, foi diretor do Banco Central e presidente do BNDES no governo Fernando Henrique Cardoso. É membro do International Advisory Board do Itaú-Unibanco.
Martina Flor [Cartuns] é desenhista, ilustradora e artista plástica argentina, radicada em Berlim. Os cartuns integram o livro 101 Casi Historias, Novelas Inconclusas sobre Gente Común, publicado pela editora Del Nuevo Extremo.
Paul Goldberger [Niemeyer visto de fora] vencedor do prêmio Pulitzer em 1984, é editor colaborador da revista Vanity Fair. Foi crítico de arquitetura da New Yorker e escreveu, entre outros, A Relevância da Arquitetura, publicado no Brasil pela Bei Editora. Tradução de Sergio Flaksman.
Dilma Rousseff [Quem não dança balalaica que se cuide do samovar] é presidenta da República. Seu ghost-writer não autorizado é o repórter Renato Terra. Ilustração de Caco Galhardo.
Claudia Antunes [Os descontentes do porto] é editora de piauí.
Marcos de Azambuja [Obama nas alturas], diplomata brasileiro, foi secretário-geral do Itamaraty e embaixador do Brasil em Buenos Aires e Paris. É coautor de História da Paz, da Contexto.
Michael Specter [A solução do mosquito], jornalista americano da revista New Yorker, onde o artigo foi originalmente publicado, escreve sobre ciência, tecnologia e saúde pública. Tradução de Mariana Varella.
Alan Pauls [Na praia], roteirista e escritor argentino, publicou O passado pela Cosac Naify. O texto integra o livro A Vida Descalço, que será lançado pela mesma editora este mês. Tradução de Josely Vianna Baptista.
Eric Drooker [Dilúvio], pintor e novelista gráfico americano, é autor de Flood! A Novel in Pictures, pela Dark Horse Comics, e Uivo!, da editora Globo, em parceria com Allen Ginsberg.
Marcel Proust [Madalenas idas e vividas], escritor francês, é o autor de À procura do Tempo Perdido. Tradução de Mario Sergio Conti.
Mario Sergio Conti [Há uma santa com seu nome], repórter de piauí e apresentador do programa Roda Viva da TV Cultura, traduz À Procura do Tempo Perdido para a Companhia das Letras.
Daniela Pinheiro [Enfim, terminou], repórter de piauí, é coautora de Vultos da República, da Companhia das Letras.
Ilustrações de Esquina por Andrés Sandoval.